Турция:
+90 532 777 27 77
Алматы:
+7 (727) 350 53 52
Россия:
8 (800) 5555 315
Сравнение
Сравнение
Сравнение
Тип объявления
Продажа
Аренда
Тип объекта
Выбрать
Комнат
  • -
  • 0+1
  • 1+1
  • 2+1
  • 3+1
  • 3+2
  • 4+1
  • 5+1
  • 6+1
  • 7+1
Город
Выбрать
Район
Выбрать
Город
Выбрать
Район
Выбрать
Город
Выбрать
Город
Выбрать
Район
Выбрать
Город
Выбрать
Район
Выбрать
Цена
ID
Площадь (м2)
Этаж
Преимущества (advantages)
Выбрать
Инфраструктура
Выбрать
Год Строительства
До моря (м)
До Аэропорта (м)
больше фильтров
Сбросить фильтр
Стихи Эмре перевели на казахский Стихи Эмре перевели на казахский Стихи Эмре перевели на казахский 14.03.2018 12:20:00 Restproperty Restproperty +90 (532) 673 63 50 info@restproperty.ru Бакыркёй, бизнес центр Dünya Ticaret Merkezi, блок B2, №38-39 34149 Стамбул

В Казахстане вышел сборник знаменитого турецкого поэта Юнуса Эмре на казахском языке.

Инициатива о профессиональном переводе и выпуске сборника исходила от посольства Казахстана в Анкаре.

Проект был реализован довольно быстро, а перевел стихи Эмре на казахский казахстанский поэт Малик Отарбаев.

Всего в сборнике 100 произведений, кроме стихов на казахском, в нем есть и стихотворения на турецком.

«Мы надеемся и дальше продолжать эту добрую традицию, переводить произведения с казахского на турецкий и с турецкого на казахский. У нас общая история, корни, и публикация таких вот сборников является лучшим доказательством единства анатолийских турков и казахов», — заявляет профессор Международного казахско-турецкого университета имени Х.А.Яссави, Муса Йылдыз.

Стихи Эмре перевели на казахский

14.03.2018
1956
Стихи Эмре перевели на казахский

В Казахстане вышел сборник знаменитого турецкого поэта Юнуса Эмре на казахском языке.

Инициатива о профессиональном переводе и выпуске сборника исходила от посольства Казахстана в Анкаре.

Проект был реализован довольно быстро, а перевел стихи Эмре на казахский казахстанский поэт Малик Отарбаев.

Всего в сборнике 100 произведений, кроме стихов на казахском, в нем есть и стихотворения на турецком.

«Мы надеемся и дальше продолжать эту добрую традицию, переводить произведения с казахского на турецкий и с турецкого на казахский. У нас общая история, корни, и публикация таких вот сборников является лучшим доказательством единства анатолийских турков и казахов», — заявляет профессор Международного казахско-турецкого университета имени Х.А.Яссави, Муса Йылдыз.

Читайте также
Все Новости
Заявка успешно отправленна
Спасибо за проявленный интерес. Наши менеджеры свяжутся с Вами в ближайшее время